SYRO-MALABAR QURBANA | Transliterated MalayalamVersion

Manglish Qurbana Featured

The Celebrant, after having washed his hands and put on the sacred vestments, enters the sanctuary in procession accompanied by the deacons, each wearing the sacred vestments appropriate to him. A cross, censer, candles and the Gospel Lectionary are carried in the procession.

The Gospel is placed on the left side. The deacons stand on both sides of the Celebrant. After bowing to the altar all go to the bema and begin the Qurbana.

C. Annā Pesahā thırunāĺıl
Kartthāv-aruĺıya kalppana pōl
Thıru nāmatthıl chērnnīťām
Orumayoť-ī belı arppıkkām.

A. Anurenȷıtharāy thīrnnīťām
Navam-oru pīťam orukkīťām
Guruvın snēhamoť-ī yāgam
Thıru munpāke ańacchīťām.

OR

C. Namukku lebhıcch-ırıkkunna kalppana anusarıcch ī Kurbāna ārambhıkkām.

A. Mıšıhāyuťe kalppana anusarıcch-āńallō nām ıth arppıkkunnath.

Angels’ Hymn (Lk 2:14)

C. Atthyunnathamām svarlōkatthıl
Sarvēšanu sthuthı gītham. (3)

A. Bhūmıyıl ennum
marthyanu šānthı
Pŕathyāšayum ennēykkum. (3)

OR

C. Atthyunnathangaĺıl Deıvatthınu sthuthı. (3)

A.  Āmēn. (3)

C. Bhūmıyıl manushyarkku samādhānavum pŕathyāšayum eppōzhum ennēykkum.

A. Āmēn.

Our Father in Heaven
(Mt 6:5-13, Is 6:2-3, Rev 4:1-18)

C. Svarga-sẗıthanām Thāthā, nın
Nāmam pūȷıtham ākańamē
Nın rāȷyam vannīťańamē
Parıšuddhan nī Parıšuddhan.

A. Svarga-sẗıthanām Thāthā, nın
Sthuthı than nısthula mahımāvāl
Bhū-svargangaĺ nıŕanȷu sadā
Pāvanam āyı vıĺangunnu.

Vānava mānava vŕundangaĺ
Ud-ghōshıppū sāmōdam
Parıšuddhan nī enn-ennum
Parıšuddhan nī Parıšuddhan.

Svarga-sẗıthanām Thāthā, nın
Nāmam pūȷıtham ākańamē
Nın rāȷyam vannīťańamē
Nın hıtham ıvıťe bhavıkkańamē.

Svargatth-ennathu pōl ulakıl
Nın chıttham nıŕavēŕańamē
Āvašyakamām āhāram
Nȷangaĺkk-ınn-aruĺīťańamē.

Nȷangaĺ kaťangaĺ poŕutthathu pōl
Nȷangaĺkk-uĺĺa kaťam sakalam
Pāpatthın kaťa bādhyathayum
Angu kanınȷu poŕukkańamē.

Nȷangaĺ parīkshayıl oru nāĺum
Uĺppeťuvān ıťayākaruthē
Dushťārūpıyıl nınn-ennum
Nȷangaĺe rekshı-ccharuĺańamē.

Enthennāl ennāĺēkkum
Rāȷyam šakthı mahathvangaĺ
Thāvakam allō Kartthāvē,
Āmēn Āmēn ennēykkum.

C. Thāthanum athupōl Āthmaȷanum
Ŕūhāykkum sthuthı ennēykkum
Ādı muthalkk-ennathu pōle
Āmēn, Āmēn anavaratham.

A. Svarga-sẗıthanām Thāthā, nın
Nāmam pūȷıtham ākańamē
Nın rāȷyam vannīťańamē
Parıšuddhan nī Parıšuddhan.

Svarga-sẗıthanām Thāthā, nın
Sthuthı than nısthula mahımāvāl
Bhū-svargangaĺ nıŕanȷu sadā
Pāvanam āyı vıĺangunnu.

Vānava mānava vŕundangaĺ
Ud-ghōshıppū sāmōdam
Parıšuddhan nī enn-ennum
Parıšuddhan nī Parıšuddhan.

OR

C. Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē,
(people join) Angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
Angayuťe rāȷyam varańamē. Angu
Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan.
Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē /
angayuťe mahathvatthāl / svargavum
bhūmıyum nıŕanȷırıkkunnu. Mālākamārum
manushyarum/ angu Parıšuddhan,
Parıšuddhan, Parıšuddhan/ ennu udghōshıkkunnu.

Svargasẗanāya nȷangaĺuťe
Pıthāvē, / angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
Angayuťe rāȷyam varańamē.
Angayuťe thıru manassu / svargatthılē pōle
bhūmıyılum ākańamē.
Nȷangaĺkk-āvašyakam āya āhāram /
ınnu nȷangaĺkku tharańamē. Nȷangaĺuťe
kaťakkārōťu nȷangaĺ kshemıcchathu pōle/
nȷangaĺuťe kaťangaĺum, pāpangaĺum
nȷangaĺōťum kshemı-kkańamē. Nȷangaĺ
pŕalōbhanatthıl vīzhān ıťayākaruthē.
Dushťārūpıyıl-nınnu nȷangaĺe
rekshıkkańamē. Enthukońťennāl, rāȷyavum
šakthıyum mahathvavum / ennēykkum
angayuťeth-ākunnu. Āmēn.

C. Pıthāvınum Puthŕanum
Parıšuddhāthmāvınum sthuthı.

A. Ādı muthal ennēykkum, Āmēn.

C. Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē,
(people join) Angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
Angayuťe rāȷyam varańamē. Angu
Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan.
Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē /
angayuťe mahathvatthāl / svargavum
bhūmıyum nıŕanȷırıkkunnu. Mālākamārum
manushyarum/ angu Parıšuddhan,
Parıšuddhan, Parıšuddhan/
ennu ud-ghōshıkkunnu.

D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

On Sundays and Feast days

C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, manushya
vamšatthınte navīkarańa-tthınum rekshaykkum
vēńťı angayuťe pŕıya Puthŕan kāruńya-pūrvam
nalkıya dıvya rehasyangaĺuťe parıkarmatthınu
belahīnar-āya nȷangaĺe šakthar-ākkańamē.
Sakalatthınteyum Nāẗā, ennēykkum.

A. Āmēn.

On Feasts of Our Lord and other important Feast Days

C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē … Sarvēšvarā,
ennēykkum.

A. Āmēn.

On Ordinary days

C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, angayuťe
mahanīya Thŕıthva-tthınte sampūȷyam-āya
nāmatthınu svargatthılum bhūmıyılum eppōzhum
sthuthıyum behumānavum kŕuthaȷnȷathayum
ārādhanayum uńťāyırıkkaťťe. Pıthāvum Puthŕanum
Parıšuddhāthmāvum āya Sarvēšvarā, ennēykkum.

A. Āmēn.

Sangkīrtthanamāla (Marmīsa)
We remember the Old Testament time of preparation
for the coming of Christ.

(Psalm 144)

C. Kartthāvē, mama rāȷāvē
Pāťum nın pukaĺ ennum nȷān
Sakalēšā nın thıru nāmam
Vāzhtthīťum nȷān anavaratham.

A. Kartthāvē, nın sthuthı pāťum
Anu-dınam angaye vāzhtthum nȷān
Nāẗan mahıma nıŕanȷavanum
Pāram sthuthyanum enn-ennum.

Anavadyan mama Nāẗā, nın
Mahımakk-aĺavıll-aŕıvū nȷān
Thalamuŕa thalamuŕayōť-ennum
Thava karmangaĺ vıvarıkkum.

(Psalm 145)

Enn-āthmāvē, pāťuka nī
Kartthāvın sthuthı gīthangaĺ
Jīvıtha kālam muzhuvan nȷān
Nāẗanu gīthıkaĺ pāťīťum.

Nȷān ī mannıl kazhıvōĺam
Deıva sthuthıkaĺ pāťīťum
Arachanılō naran oruvanılō
Šarańam thēťān thunıyaruthē.

(Psalm 146)

Nallathum uchıthavum allō nām
Pāťuka Deıva sthuthı gītham
Vāzhtthām avanuťe thıru nāmam
Deıvam nıthyan sthuthyarhan.

Chıthaŕıyo-rısŕēl ȷena-thathıye
Nāẗan vīńťum chērkkunnu
Pańıyunn-ōršlēm nagarı avan
Karuńā vārıdhı avan allō.

(Psalm 35)

Jena-rāšıkaĺuťe madhyē nȷān
Nın sthuthı gītham pāťīťum
Vaĺare ȷenatthın munpıl nȷān
Nın sthuthı pāťı vańangīťum.

Thāthanum athupōl Āthmaȷanum
Ŕūhāykkum sthuthı ennēykkum
Ādı muthalkk-ennathu pōle
Āmēn, Āmēn anavaratham.

D. Hallēluyyā, Hallēluyyā, Hallēluyyā.

C. Pıthāvum Puthŕanum … mōchanatthınum
kārańam ākaťťe. Ennēykkum.

D. Āmēn.

D. Samādhānam nammōťu kūťe.

C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, angayuťe
snēha-tthınte parımaĺam nȷangaĺıl vīšukayum
angayuťe sathya-tthınte ȷnȷānam nȷangaĺuťe
āthmākkaĺe pŕakāšıppıkkuka-yum cheyyumpōĺ,
svargatthıl-nınnu pŕathyakshan-ākunna angayuťe
thırukkumārane svīkarıkkān nȷangaĺkk ıťayākaťťe.
Sakala saubhāgyangaĺum nanmakaĺum nıŕanȷu
muťı-chūťı nılkkunna sabhayıl nırantharam angaye
sthuthı-kkānum mahathva-ppeťutthānum nȷangaĺ
yōgyar-ākaťťe. Enthukońťennāl, angu ellāttınteyum
sŕashťāv-ākunnu. Sakalatthınteyum Nāẗā,
ennēykkum.

A. Āmēn.

On Ordinary days

C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, angu nalkıyıťťuĺĺathum
ennāl kŕuthaȷnȷatha pŕakāšıppıkkān
nȷangaĺkku kazhıyātthathum āya ellā sahāyangaĺkkum
anugraha-ngaĺkkum āyı sakala
saubhāgyangaĺum nanmakaĺum nıŕanȷu
muťı-chūťı nılkkunna sabhayıl nȷangaĺ angaye
nırantharam sthuthıkkuka-yum mahathvappeťutthukayum
cheyyaťťe. Enthukońťennāl, angu
sakalatthınteyum Nāẗanum sŕashťāvum ākunnu.
Pıthāvum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum āya
Sarvēšvarā, ennēykkum.

A. Āmēn.

The sanctuary veil is drawn open. The deacon enters the sanctuary and incenses, proceeding from the right to the left; at the door of the sanctuary, he incenses the people as well. It is proper to incense, up to the main door of the church.

Ch. Sarvādhıpanām Kartthāvē,
A. Nın sthuthı nȷangaĺ pāťunnu
Īšō Nāẗā, vınayamōťe
Nınne namıcchu pukazhtthunnu.

Marthyanu nıthya mahōnnathamām
Utẗānam nī aruĺunnu
Akshayam-avanuťe āthmāvınnutthama
rekshayum ēkunnu.

C. Kartthāvē angēykku nandı paŕayunnath
utthamam ākunnu; Atthyunnathā,
angayuťe namam pŕakīrtthı-kkunnathum.

Kartthāvē, nȷān kaıkaĺ kazhukı nırmalam
ākkukayum angayuťe belıpīťatthınu
pŕadakshıńam vaykkukayum cheythu.

Sarvādhıpanām kartthāvē …

Ch. A. Pıthāvınum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvınum sthuthı;
Ādı muthal ennēykkum, Āmēn.

Sarvādhıpanām Kartthāvē …

OR

Ch. A. Sakalatthınteyum Nāẗā, nınne nȷangaĺ
sthuthıkkunnu; Īšōmıšıhāyē, nınne nȷangaĺ
pukazhtthunnu. Enthukońťennāl nī
nȷangaĺuťe šarīrangaĺe uyırpıkkunnavanum
āthmākkaĺe rekshıkkunnavanum ākunnu.

C. Kartthāvē angēykku … pŕakīrtthı-kkunnathum.

C. Kartthāvē, nȷān … vaykkukayum cheythu.

Sakalatthınteyum Nāẗā …

Ch. Pıthāvınum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvınum sthuthı.
Ādı muthal ennēykkum, Āmēn.

A. Sakalatthınteyum Nāẗā …

D. Namukku pŕārẗıkkām,
Samādhānam nammōťu kūťe.

C. Ente Kartthāvē, nī sathyamāyum nȷangaĺuťe
šarīrangaĺe uyırppı-kkunnavanum āthmākkaĺe
rekshı-kkunnavanum ȷīvane nıthyam parıpālıkkunnavanum
ākunnu. Nȷangaĺ eppōzhum
nınakku sthuthıyum kŕuthaȷnȷathayum
ārādhanayum samarppıkkān kaťappeťťavarākunnu.
Sakalatthınteyum Nāẗā, ennēykkum.

A. Āmēn.

    D. Šabdam uyartthı pāťıťuvın
    Sarvarum onnāy pāťıťuvın
    Ennennum ȷīvıkkum
    Sarvēšvarane vāzhtthıťuvın.

    Ch. Parıpāvananām Sarvēšā,
    Parıpāvananām Belavānē,
    Parıpāvananām Amarthyanē,
    Kāruńyam nī chorıyańamē.

    C. Pıthāvınum Puthŕanum
    Parıšuddhāthmāvınum sthuthı.

    Parıpāvananām Sarvēšā …

    Ch. Ādı muthal ennēykkum, Āmēn.

    A. Parıpāvananām Sarvēšā …

    D. Sahōdararē, nıngaĺ svaram-uyartthı
    ȷīvıkkunna Deıvatthe pŕakīrtthıkkuvın.

    Ch. Parıšuddhanāya Deıvamē,

    A. Parıšuddhanāya Belavānē,
    Parıšuddhanāya Amarthyanē,
    Nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    C. Pıthāvınum Puthŕanum
    Parıšuddhāthmāvınum sthuthı

    Parıšuddhanāya Deıvamē …

    Ch. Ādı muthal ennēykkum, Āmēn

    A. Parıšuddhanāya Deıvamē, …

    D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

    C. Vıšuddharıl samprīthan-āyı vasıkkunna
    parıšuddhanum sthuthyarhanum belavānum
    amarthyanum āya Kartthāvē, angayuťe
    svabhāvatthın-ottha-vıdham eppōzhum nȷangaĺe
    kaťākshıkkuka-yum anugrahıkkuka-yum
    nȷangaĺōťu karuńa kāńıkkuka-yum cheyyańamē.
    Pıthāvum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum āya
    Sarvēšvarā, ennēykkum.

    A. Āmēn.

    The first reader carrying the Old Testament lectionary
    goes to the right lectern and says:
    Sahōdararē, nıngaĺ ırunnu šŕaddhayōťe
    keĺkkuvın … pusthakatthıl-nınn uĺĺa vāyana.
    Turning to the Celebrant, the reader bows for blessing:
    Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

    C. Thante pŕabōdhanatthāl … varshıkkappeťaťťe.

    OR

    Deıvam + anugrahıkkaťťe.

    Sahōdararē, nıngaĺ šŕaddhayōťe keĺkkuvın … pusthakatthıl-nınn uĺĺa vāyana.

    Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

    C. Thante pŕabōdhanatthāl … varshıkkappeťaťťe.

    Deıvam + anugrahıkkaťťe.

    A. Deıvamāya Kartthāvınu sthuthı.

    D. Pŕakīrtthanam / Šūŕāya ālapıkkān-āyı nıngaĺ
    ezhunnēlkkuvın.

    C. Ambaram anavaratham
    Deıva mahathvatthe
    Vāzhtthı pāťunnu.
    Dıvyāthmāvın gīthıkaĺāl
    Hallēluyyā gīthıkaĺāl
    Dhanyan Thōmā šlīhā than
    (Kartthāvın thıru ȷenanatthın)
    Nırmalam ākum anusmarańam
    Końťāťām ınnī vēdıkayıl.

    D II Than kara-vıruthallō
    Vāna vıthānangaĺ
    Ud-ghōshıkkunnu.

    A. Dıvyāthmāvın gīthıkaĺāl …
    C. Nıthya Pıthāvınnum
    Suthanum Ŕūhāykkum
    Sthuthı uńťākaťťe.

    A. Dıvyāthmāvın gīthıkaĺāl …

    D I Ādıyılēppōle
    Ippozhum eppōzhum
    Ennēykkum Āmēn.

    A. Dıvyāthmāvın gīthıkaĺāl …

    D II Hallēluyyā, Hallēluyyā, Hallēluyyā.
    Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

    C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, angayuťe
    ȷīva-dāyakavum deıvıkavum āya kalppanakaĺuťe
    madhura-svaram šŕavıkkunnathınum
    grahıkkunnathınum nȷangaĺuťe buddhıye
    pŕakāšıppıkkańamē. Athuvazhı, āthmašarīrangaĺkku
    upakarıkkunna snēhavum
    šārańavum rekshayum nȷangaĺıl phalamańıyunnathınum
    nırantharam nȷangaĺ angaye
    sthuthıkkunnathınum angayuťe kāruńyatthālum
    anugrahatthālum nȷangaĺe sahāyıkkańamē.
    Pıthāvum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum āya
    Sarvēšvarā, ennēykkum.

    A. Āmēn.

    C. Sarvaȷnȷan-āya bharańakartthāvum …
    Sarvēšvarā, ennēykkum.

    A. Āmēn.

    Sahōdararē, … Slīha … ezhuthıya lēkhanam.

    Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

    C. Mıšıhā thante vıšuddhamāya …
    nırmala darppańam ākkukayum + cheyyaťťe.

    Mıšıhā + anugŕahıkkaťťe.

    A. Nammuťe Kartthāvāya Mıšıhāykku sthuthı.

    Sūmāŕa: The hymn of Hallēluyyā

    Ch. Hallēluyyā pāťīťunnēn
    A. Hallēluyyā, Hallēluyyā.

    Nallōrāšāyam en mana-thārıl
    Vannu nıŕanȷu thuĺumpīťunnu.

    Rāȷāvın thıru munpıl kīrtthana
    Madhuvāy nȷān ath-ozhukkīťaťťe.

    Ēttam anugŕaha pūrıthanām kavı
    Than thūlıka pōl en nāvıppōĺ.

    Thāthanum athupōl Suthanum
    Parıšuddhāthmāvınnum sthuthı uyaraťťe.

    Ādımuthalkkē ınnum nıthyavumĀyı
    bhavıcchīťaťťe, Āmēn.

    Hallēluyyā pāťīťunnēn
    Hallēluyyā, Hallēluyyā.

    D. Namukku šŕaddhā-pūrvam nınnu parıšuddha suvıšēsham šŕavıkkām.

    C. Samādhānam + nıngaĺōťu kūťe.

    A. Angayōťum angayuťe āthmāvōťum kūťe.

    C. Vıšuddha Matthāyı/ Markkōs/ Lūkka/ Yōhannān aŕıyıccha nammuťe Kartthāv-Īšōmıšıhāyuťe parıšuddha suvıšēsham.

    A. Nammuťe Kartthāvāya Mıšıhāykku sthuthı.

    A. Nammuťe Kartthāvāya Mıšıhāykku sthuthı.

    D. Namukku ellāvarkkum anuthāpatthōťum
    šŕaddhayōťum (On Sundays and Feast dayssanthōshatthōťum
    ulsāhatthōťum) kūťe
    nınnu,‘‘Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa
    uńťākańamē’’ ennu pŕārẗıkkām.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Kāruńyavān-āya Pıthāvē, āšvāsa dāyakan-āya
    Deıvamē, angayōťu nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Nȷangaĺuťe rekshakanum parıpālakanum
    sakalatthınteyum dāthāvum āya angayōťu
    nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Samastha lōkatthınteyum sakala
    sabhakaĺuťeyum samādhānatthınum
    aıkyatthınum nılanılppınum vēńťı angayōťu
    nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Nȷangaĺuťe rāȷyatthınum mattellā
    rāȷyangaĺkkum avayıl vasıkkunna
    vıšvāsıkaĺkkum vēńťı angayōťu nȷangaĺ
    pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Anukūlam-āya kālāvasẗaykkum
    samŕuddham-āya vıĺavukaĺkkum
    subhıksham-āya valsaratthınum lōkam
    muzhuvanteyum aıšvaryatthınum vēńťı
    angayōťu nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Mıšıhāyuťe sabha muzhuvanteyum
    thalavan-āya nȷangaĺuťe Parıšuddha Pıthāvu
    Mār (name) Pāppāyuťeyum, nȷangaĺuťe
    sabhayuťe Pıthāvum thalavanum āya
    Mēȷar Ārcchubıshapp Mār (name)
    methŕāppōlītthāyuťeyum, nȷangaĺuťe
    athırūpathādhyakshan āya Mār (name)
    methŕāppōlītthāyuťeyum, nȷangaĺuťe
    pıthāvum rūpathādhyakshanum āya Mār
    (name) methŕānteyum, avaruťe sahašušŕūshıkaĺuťeyum
    kshēmatthınu vēńťı
    angayōťu nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Ellāttınēyum kŕupā-pūrvam bharıkkunna
    kāruńyavān-āya Deıvamē, angayōťu nȷangaĺ
    pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Anugraha-sampannanum karunāvārıdhıyum
    āya angayōťu nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Nanma-thanne āyavanum sakala nanmakaĺuťeyum dāthāvum āya angayōťu nȷangaĺ pŕarthıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Svargatthıl sthuthıkka-ppeťunnavanum
    bhūmıyıl ārādhıkka-ppeťunnavanum āya
    angayōťu nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Pŕakŕuthyā marańam-ıllātthavanum uȷȷvalašōbhayıl
    vasıkkunnavanum āya angayōťu
    nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Kartthāvāya Mıšıhāyē, nınte kŕupayāl
    nȷangaĺe ellāvareyum rekshıkkukayum
    nınte šānthıyum samādhānavum
    nȷangaĺıl varddhıppıkkuka-yum nȷangaĺe
    anugrahıkkuka-yum cheyyańam ennu
    nȷangaĺ pŕārẗıkkunnu.

    A. Kartthāvē, nȷangaĺuťemēl karuńa uńťākańamē.

    D. Samādhāna-tthınteyum anugrahatthınteyum
    mālākaye ayaykkańam ennu
    vınaya-pūrvam nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    A. Kartthāvē, angayōťu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    D. Nȷangaĺuťe āyussıle ellā dıvasavum rāvum
    pakalum nȷangaĺkku pāpa-rehıtham-āya
    ȷīvıthavum angayuťe sabhaykku šāšvatham
    āya samādhānavum nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    A. Kartthāvē, angayōťu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    D. Parıšuddhāthmāvınte nıŕavılūťe lebhıkkunna
    parıpūrńathayuťe bandham āya snēhatthınte
    aıkyam nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    A. Kartthāvē, angayōťu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    D. Pāpamōchanavum nȷangaĺuťe ȷīvıthatthınu
    upakarıkkuka-yum Deıvamāya angaye
    pŕasādıppıkkuka-yum cheyyunna
    dānangaĺum nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    A. Kartthāvē, angayōťu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    D. Angayuťe anugrahavum kŕupayum ennum
    nȷangaĺkku nalkańam ennu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    A. Kartthāvē, angayōťu nȷangaĺ yāchıkkunnu.

    D. Namukku ellāvarkkum nammeyum nām
    ōrōrutthareyum Pıthāvınum Puthŕanum
    Parıšuddhāthmāvınum samarppıkkām.

    A. Nȷangaĺuťe Deıvamāya Kartthāvē, angēykku
    nȷangaĺ samarppıkkunnu.

    C. Kartthāvē, belavānāya Deıvamē, … ennēykkum.
    A. Āmēn.

    D. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē. Sahōdararē,
    nıngaĺ kaı-vayppınāyı thala kunıkkuka-yum
    āšīrvādam svīkarıkkuka-yum cheyyuvın.

    C. Kartthāvē, šakthanāya … unťākumāŕ-ākaťťe.

    C. Nȷangaĺuťe kartthāvāya … yōgyar-ākkańamē.
    The Celebrant stands upright and says in a loud voice

    C. Karuńā nıdhı āya … ennēykkum.

    A. Āmēn.

    D. Māmōdīsā svīkarıkkuka-yum ȷīvante
    aťayāĺatthāl mudrıthar-ākukayum
    cheythavar bhakthı-yōťum šŕaddha-yōťum
    kūťe vıšuddha rehasyangaĺıl pangku-koĺĺaťťe.

      C. Sakalatthınteyum Nāẗan āya … cheyyaťťe.

      Ch. Kartthāvıl nȷān dŕuďamāyı šārańappeťťu.

      A. Mıšıhā Kartthāvın
      Thıru mey nıńavum ıthā
      Pāvana belıpīťē.
      Snēha bhayangaĺoť-ańayuka nām
      Akhılarum onnaı sannıdhıyıl
      Vānava nırayoťu chērnn-ēvam
      Pāťām, Deıvam Parıšuddhan
      Parıšuddhan, nıthyam Parıšuddhan.

      Ch. Derıdrar bhakshıcchu thŕupthar-ākum.
      A. Mıšıhā Kartthāvın …

      OR

      Ch. Kartthāvıl nȷān dŕuďam-āyı šārańappeťťu.

      A. Vıšuddha belıpīťatthınmēl Mıšıhāyuťe
      amūlyam āya šārīravum rekthavum.
      Namukku ellāvarkkum bhaya bhakthı-yōťe
      avıťatthe samīpıkkuka-yum mālākamārōť-
      onnıcchu Deıvam āya Kartthāvu
      Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan
      ennu pāťı sthuthıkkuka-yum cheyyām.

      Ch. Derıdrar bhakshıcchu thŕupthar-ākum.

      A. Vıšuddha belıpīťatthınmēl …

      D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

      C. (In a low voice) Angayuťe ārādhyam āya Thŕıthvatthe
      nȷangaĺ sthuthıkkum.

      D. Āmēn.

      C. Nammuťe rekshaykku vēńťı … Ippōzhum eppōzhum
      ennēykkum.

      D. Āmēn.

      C. Thāthanum athupōl Āthmaȷanum
      Dıvya Ŕūhāykkum sthuthı ennum.
      Deıvāmbıka-yēyum
      Mār Yausēpp-ıneyum
      Sādaram ōrtthīťām
      Pāvanam ī belıyıl.

      Ch. Ādıyılē pōl enn-ennēykkum
      A. Āmēn, Āmēn.
      Suthanuťe prēshıtharē,
      Ēkaȷa snēhıtharē,
      Šānthı lebhıcchıťuvān
      Nıngaĺ pŕārẗıppın.

      C. Sarvarum onnāı paťīťaťťe
      Āmēn, Āmēn.
      Mār Thōmā-yēyum
      Nıńasākshıkaĺ-ēyum
      Salkarmıkaĺ-ēyum
      Belıyıthıl ōrtthīťām.

      Ch. Nammuťe kūťe belavānām
      A. Kartthāv-enn-ennēykkum.
      Rāȷāvām Deıvam
      Nammōť-otthennum.
      Yākkōbın Deıvam
      Nammuťe thuńa ennum.

      C. Cheŕıyavar-ellām valıyavar-oppam
      Kātthu vasıkkunnu.
      Mŕuthar-ellārum nın
      Mahıthō-ddhānatthıl
      Šarańam thēťunnu
      Uddhıthar āyıťuvān.

      Ch. Thıru sannıdhıyıl hŕudaya-gathangaĺ
      A. Chorıyuvın ennēykkum.
      Nōmpum pŕārẗanayum
      Pašchā-tthāpavum-āy
      Thŕıthvatthe mōdāl
      Nıthyam vāzhtthīťām.

      C. Pıthāvınum Puthŕanum
      Parıšuddhāthmāvınum sthuthı.
      Deıva-māthāvāya Kanyakā Maŕıya-tthınteyum
      Nīthımān-āya Mār Yausēpp-ınteyum smarańa
      vıšuddha belıpīťa-tthıngkal uńťākaťťe.

      A. Ādı muthal ennēykkum, Āmēn. Deıva
      Puthŕante šĺīhanmārē, Ēka-ȷāthante
      snēhıtharē, lōkatthıl samādhānam uńťākān
      vēńťı pŕārẗıkkuvın.

      C. Deıva ȷenam-ellām Āmēn Āmēn ennu
      udghōshıkkaťťe. Nammuťe Pıthāvāya Mār Thōmā
      šlīhāyuťe ōrmayōťu kūťe vıȷayam varıccha
      nīthımān-māruťeyum makuťam chūťıya
      rektha-sākshıkaĺ-uťeyum smarańa vıšuddha
      belıpīťatthıngkal uńťākaťťe.

      A. Belavānāya Kartthāvu nammōťu kūťe;
      Nammuťe rāȷāvu nammōťu kūťe;
      Nammuťe Deıvam nammōťu kūťe;
      Yākkōbınte Deıvam nammuťe sahāyıyum.

      C. Cheŕıyavarum valıyavarum.
      Nınte sthuthyarham āya utẗānam-vazhı nī
      mahathvatthōťe uyırppıkkum enna pŕathīkshayıl
      marıcchavar ellāvarum nıdra cheyyunnu.

      A. Avıťatthe sannıdhıyıl nıngaĺuťe hŕudayangaĺ
      thuŕakkuvın. Upavāsavum pŕārẗanayum
      anuthāpavum vazhı Mıšıhā-yeyum avıťatthe
      Pıthāv-ıneyum Parıšuddhāthmāv-ıneyum
      namukku pŕasādıppıkkām.

      C. Kartthāvāya Deıvamē kazhukı … yōgyar-ākkańamē.

      C. Sarva šākthanum Pıthāvum āya ēka Deıvatthıl
      nȷangaĺ vıšvasıkkunnu.

      A. (people join) Dŕušyavum adŕušyavum āya
      sakala-tthınteyum sŕashťāvıl nȷangaĺ
      vıšvasıkkunnu. Deıvatthınte ēka Puthŕanum / sakala
      sŕushťıkaĺkkum munp-uĺĺa Ādya-ȷāthanum/
      yugangaĺkk-ellām munpu Pıthāvıl-nınnu
      ȷenıcchavanum / ennāl sŕushťıkkappeťātthavanum
      / ēka Kartthāvum āya Īšōmıšıhāyıl nȷangaĺ vıšvasıkkunnu. Avıťannu
      Sathya Deıvatthıl nınnuĺĺa Sathya Deıvavum/
      Pıthāvınōťu kūťe ēka satthayum ākunnu.
      Avıťannu vazhı pŕapancham samvıdhānam
      cheyya-ppeťukayum / ellām sŕushťıkkappeťukayum
      cheythu. Manushyar āya namukku vēńťıyum/ nammuťe
      rekshaykku vēńťıyum / avıťannu svargatthılnınnu
      ıŕangı / Parıšuddhāthmāvınāl, Kanyakā
      Maŕıyatthıl-nınnu šarīram svīkarıcchu /
      manushyan-āyı pıŕannu. Panthıyōs Pīlātthōsınte kālatthu / pīďakaĺ
      sahıkkukayum / šlīvāyıl thaŕaykka-ppeťťu
      marıkkukayum / samskarıkka-ppeťukayum /
      ezhuthappeťť-ırıkkunnathu pōle / mūnnām
      dıvasam uyırtth-ezhunnēlkkukayum cheythu.
      Avıťannu svargatthılēkku ezhunneĺĺı /
      Pıthāvınte valatthu bhāgatth-ırıkkunnu.
      Marıcchavar-eyum ȷīvıkkunnavar-eyum
      vıdhıkkān / avıťannu vīńťum varān-ırıkkunnu.
      Pıthāvıl-nınnum — Puthŕanıl-nınnum —
      puŕappeťunna /sathyāthmāvum ȷīvadāthāvum
      āya / ēka Parıšuddhāthmāvılum/
      nȷangaĺ vıšvasıkkunnu. Ēkavum parıšuddhavum /šlaıhıkavum
      sārvathŕıkavum āya sabhayılum / nȷangaĺ
      vıšvasıkkunnu. Pāpa-mōchanatthın-uĺĺa /
      ēka māmōdīsāyum / šarīratthınte uyırppum /
      nıthyāyussum / nȷangaĺ ēttu-paŕayukayum
      cheyyunnu. Āmēn.

      C. Sarva šaktha thāthanām ēka Deıvamē,
      Vıšvasıppu marthyarām nȷangaĺ angayıl.

      Ch. Dŕušya lōkam-enna pōl adŕušya lōkavum
      A. Sŕushťı cheytha Deıvamē, sarva pālakā
      Sarva šaktha Thāthanām ēka Deıvamē,
      Vıšvasıppu marthyarām nȷangaĺ angayıl.

      Sarva sŕushťı-ȷālavum thīrttha Deıvamām
      Sathya-thāthan angıl-nınn Ādya-ȷāthanām
      Sŕushťı alla Puthŕanām Īšō Deıvaȷan,
      Vıšvasıppu marthyarām nȷangaĺ angayıl.

      Deıva sūnu Deıvam-āń-ēka satthayıl
      Lōka šrushťı pūrtthıyāy angılūťavē
      Marthya reksha nalkuvān Pāvanāthmanāl
      Marthya rūpam-ārnnıhē Kanyakāthmaȷan.

      Pīlātthōsın vāzhchayıl pīďa-yēttavan
      Kŕūšılēŕı dāruńam mŕuthyu ārnnavan
      Mūnnu nāĺın-uĺĺıl Sathya Deıva Sūnu ī
      Mannıl utẗıthan mahathva-pūrńa šōbhayıl.

      Svargam-ārnnu mahımayōťe Nıthya Pıthāvın
      Valathu bhāgam-ārnnu vāzhvu mahıtha kānthıyıl
      Oťuvıl-etthum ī mahıyıl annu vıdhıyumāy
      Sakalarum šŕavıkkum anthya-vıdhı vınītharāy.

      Thāthanıl-nınn enna pōle Suthanıl nınnumē
      Pŕabhavam-ārnnu vāńıťunna Sathya Deıvamāy
      Jīvan-ēkıťunna mahıtha Pāvanāthmanıl
      Vıšvasıppu pūrńamāy nȷangaĺ ēvarum.

      Ēkam āńu dhannyam āńu pāvanam sabha
      Šlaıhıka pŕabhāvam-ārnnu sārva-ȷenīnam
      Pāpa-mōchanam tharunna, ȷnȷāna-snānavum
      Ēttu-cholvu sādaram nȷangaĺ ēvarum.

      Marthya-mukthıyām uyırppum nıthya-ȷīvanum
      Ēttu-cholvu pūrńamāy nȷangaĺ-ēvarum
      Sarva šaktha Thāthan-ākum ēka Deıvamē
      Vıšvasıppu marthyarām nȷangaĺ angayıl.

      C. Sakalatthınteyum Nāẗan āya Deıvam thante
      sthuthıkaĺ ālapıkkān nınne + šakthan-ākkaťťe.

      D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

      Pāthŕıyārkkīsumārum Mēȷar
      Ārcchubıshappumārum
      methŕāppōlītthāmārum methŕānmarum āya/
      nammuťe pıthākkanmār, / purōhıthanmār,
      šušŕūshıkaĺ ennıvaruťeyum /brahmachārıkaĺuťeyum
      kanyakakaĺuťeyum /
      nammuťe mathā-pıthākkanmār / puthŕīputhŕanmār
      /sahōdarī-sahōdaranmār
      ennıvaruťeyum / ōrma ācharıcchu końťu
      nıngaĺ pŕārẗıkkuvın. Mıšıhāyuťe snēhıtharum
      vıšvāsıkaĺum āya / ellā bharańakartthākkaĺeyum
      / sathya-vıšvāsa-tthōťe
      marıcchu, / ī lōkatthıl-nınnu vērpeťťu-pōya /
      ellāvarēyum anusmarıkkuvın.
      Ellā pŕavāchakanmār-eyum šĺīhanmār-eyum
      rekthasākshıkaĺ-eyum vandakar-eyum
      ōrmıkkuvın. Marıcchavaruťe uyırppıl avare muťı
      chūťıkkunna Deıvam avarōťu kūťe namukku
      pŕathyāšayum pangkāĺıtthavum ȷīvanum svarga
      rāȷyatthıl avakāšavum nalkaťťe. Ī Kurbāna
      sampŕīthıyōťe svīkarıkka-ppeťukayum Deıvatthınte
      vachanatthālum Parıšuddhāthmāvınāĺum
      vıšuddhīkarıkka-ppeťukayum cheyyaťťe.
      Mıšıhāyuťe kŕupayāl / ī belı namukku
      sahāyatthınum rekshaykkum /svarga
      rāȷyatthıl nıthya ȷīvanum kārańam ākaťťe.

      C. Pıthāvum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum …
      anushťıkkunnu.

      C. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.
      Ente sahōdararē, ī Kurbāna ente karangaĺ-vazhı
      pūrtthıyākān nıngaĺ enıkku vēńťı pŕārẗıkkuvın.

      A. Sakalatthınteyum Nāẗan āya Deıvam /
      thante abhīshťam nıŕavēttān angaye
      šakthan-ākkaťťe. Ī Kurbāna avıťannu
      svīkarıkkaťťe. Angēykkum nȷangaĺkkum
      lōkam muzhuvanum vēńťı angu
      samarppıkkunna ī belıyıl / avıťannu
      samprīthan ākukayum cheyyaťťe. Āmēn.

      C. Kartthāvum Deıvavum āya Mıšıhāyē …
      šakthı nalkukayum cheyyańamē.

        C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē, angu nȷangaĺuťemēl
        varshıccha samŕuddham āya anugrahangaĺepŕathı
        nȷangaĺ angēykku nandı paŕayunnu.
        Angayuťe abhıshıkthante šarīra-rekthangaĺ
        ākunna dıvya rehasyangaĺuťe šušŕūshakar-ākān
        eĺıyavarum pāpıkaĺum āyırunnıťťum nȷangaĺe
        angu kāruńy-āthırēkatthāl yōgyar-ākkı. Angu
        nalkıya ī dānam thıkanȷa snēha-tthōťum uŕaccha
        vıšvāsa-tthōťum kūťe parıkarmam cheyyān
        nȷangaĺe šakthar-ākkańam ennu angayōťu nȷangaĺ
        apēkshıkkunnu.

        C. Nȷangaĺ angēykku sthuthıyum behumānavum
        kŕuthaȷnȷathayum ārādhanayum samarppıkkunnu.
        The Celebrant makes the sign of the cross upon himself
        Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

        A. Āmēn.

        C. Samādhānam + nıngaĺōťu kūťe.

        A. Angayōťum angayuťe āthmāvōťum kūťe.

        D. (Turning to the congregation) Sahōdararē, Mıšıhāyuťe
        snēhatthıl nıngaĺ samādhānam nalkuvın.

        Marańam mūlam ī lōkatthıl-nınnu
        vērpeťťu-pōya Pāthŕıyārkkīsumār, Mēȷar
        Ārcchubıshappumār, Methŕāppōlītthāmār,
        Methŕānmār, Purōhıthanmār, šušŕūshıkaĺ
        ennıvarkkum sabhā-samūhatthıle mattu
        ȷīvıthānthassukaĺıl-ppeťťa parētharkkum
        ( pŕathyēkıcchu … um) vēńťı ī Kurbāna
        svīkarıkkańamē. Lōkatthıl samādhānam
        uńťākānum valsaratthıle vıvıdha kālangaĺ
        angayuťe kŕupayāl anugruhīthavum
        aıšvarya-pūrńavum ākānum vēńťı ī belı
        angu kaıkkoĺĺańamē. Angayuťe sannıdhıyıl
        arppıkka-ppeťunna ī Kurbānayuťe
        svīkarańatthınu yōgyar-āya ellā sabhāthanayarkku
        vēńťıyum ıppōĺ thıru-munpıl
        nılkkunna angayuťe dāsanmār-kkum
        dāsıkaĺ-kkum nȷangaĺ-kkum mattellāvarkkum
        vēńťıyum ( pŕathyēkıcchu … vēńťıyum)
        ī Kurbāna angu svīkarıkkańamē. Ennēykkum,
        Āmēn.

        D. Namukku ellāvarkkum anuthāpa-tthōťum
        vıšuddhı-yōťum kūťe / Kartthāvınu
        nandı paŕayukayum / avıťatthe vıĺıcchapēkshıkkukayum
        cheyyām. Nıngaĺ
        ādara-pūrvam nınnu / ıvıťe anushťıkkappeťunnavaye
        sūkshıcchu vīkshıkkuvın.
        Bhaya bhakthı ȷanakam āya rehasyangaĺ
        kūdāša cheyyappeťunnu. Purōhıthan
        (Purōhıtha šŕēshťan) thante mādhyasẗyam vazhı
        samādhānam samŕuddham ākunnathınu
        vēńťı / pŕārẗıkkān thuťangunnu. Kańńukaĺ
        thāzhtthı, vıchārangaĺ svargatthılēkku
        uyartthı, nıšabdar-āyı, ēkāgratha-yōťum
        bhakthı-yōťum kūťe / nıngaĺ hŕudayatthıl
        pŕārẗıkkuvın. Samādhānam nammōťu kūťe.

        C. Kartthāvē, šakthanāya Deıvamē … ennēykkum.
        The Celebrant takes the Soseppa that is covering the holy
        mysteries and folds it around them.

        C. Pıthāvum Puthŕanum … kārańam ākaťťe.

        C. Mıšıhā Kartthāvın kŕupayum
        Deıva Pıthāvın snēham-athum
        Ŕūhā than saha-vāsavum ī +
        (The Celebrant signs the Mysteries)
        Nammōťotth-uńťākaťťe.

        A. Āmēn.

        C. Uyarangaĺılēkk-uyaraťťe
        Hŕudaya vıkāra vıchārangaĺ (2)

        A. Pūrva pıthāvām Abŕāham,
        Isahākk, Yākkōb ennıvar than
        Deıvamē, nıthyam ārādhyan
        Rāȷāvē, nın sannıdhıyıl.

        C. Akhıla charā-chara Kartthāvām
        Deıvatthınu belı arppıppū.

        A. Nyāyavum-āń-athu yukthavumām (2)

        OR

        C. Nammuťe Kartthāv-Īšōmıšıhāyuťe kŕupayum
        Pıthāvāya Deıvatthınte snēhavum
        Parıšuddhāthmāvınte saha-vāsavum
        nam-ellāvarōťum kūťe uńťayırıkkaťťe.
        Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

        A. Āmēn.

        C. Nıngaĺuťe vıchārangaĺ unnathatthılēkku uyaraťťe.

        A. Abŕāha-tthınteyum Isahā-kkınteyum
        Yākkōb-ınteyum Deıvamē, ārādhyan-āya
        raȷāvē, angayuťe sannıdhıyılēkku.

        C. Sakalatthınteyum Nāẗan āya Deıvatthınu
        Kurbāna arppıkkappeťunnu.

        A. Athu nyāyavum yukthavum ākunnu.

        D. Samādhānam nammōťu kūťe.

        C. Kartthāvē, nȷangaĺuťe manassıne …
        āthma-dhaıryam nalkukayum cheyyańamē.

        Rańťām Pŕanāma Japam (G’hanta)
        (Rev 4:11; Eph 1:21; Col 1:12-20)

        C. Pıthāvum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum āya
        Sarvēšvarā, angayuťe mahathvam-ēŕıya
        Thŕıthvatthınte ārādhyam āya nāmam ellā
        adharangaĺılum-nınnu sthuthıyum ellā
        nāvukaĺılum-nınnu kŕuthaȷnȷathayum ellā
        sŕushťıkaĺılum-nınnu pukazhchayum arhıkkunnu.
        Enthukońťennāl, angu lōkattheyum athıl uĺĺa
        sakalattheyum kanıvōťe sŕushťıkkuka-yum
        manushya vamšatthōťu aĺavatta kŕupa
        kāńıkkukayum cheythu. Svargavāsıkaĺuťe
        āyırangaĺum mālākamāruťe pathınāyıragaĺum
        mahōnnathan āya angaye kumpıťť-ārādhıkkunnu.
        Agnımayanmārum arūpıkaĺum āya svargīya
        saınnyangaĺ angayuťe nāmam pŕakīrtthıkkunnu.
        Parıšuddharum arūpıkaĺum āya kŕōvē-mārōťum
        sŕāppē-mārōťum chērnnu Nāẗan āya angēykku
        avar ārādhana samarppıkkunnu.

        Hosāna Hymn
        (Is 6:3; Rev 4:8)

        C. Onnāy uccha svaratthıl avar
        Thıru sannıdhıyıl anavaratham
        Sthuthı gīthangaĺ pāťunnu.

        A. Deıvam nıthya mahathvatthın
        Kartthāv-ennum Parıšuddhan
        Belavān-Īšan Parıšuddhan.
        Mańńum vıńńum nıŕayunnu
        Mannavan avanuťe mahımakaĺāl
        Unnatha vīẗıyıl-ōšāna
        Dāvīdın suthan-ōšāna.
        Kartthāvın thıru nāmatthıl
        Vannavanum yuga rāȷāvāy
        Vīńťum varuvōnum dhannyan
        Unnatha vīẗıyıl-ōšāna.

        C. Uyarnna svaratthıl ıťavıťāthe sthuthıcchu końťu
        avar onnu-chērnnu ud-ghōshıkkukayum cheyyunnu.

        A. Belavānum Kartthāvum āya Deıvam
        Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan.
        Avıťatthe mahathvatthāl / svargavum
        bhūmıyum nıŕanȷ-ırıkkunnu. Unnathangaĺıl
        ōšāna; Dāvīdınte Puthŕanu ōšāna.
        Kartthāvınte nāmatthıl vannavanum /
        varān-ırıkkunnavanum āyavan /
        anugruhīthan ākunnu. Unnathangaĺıl ōšāna.

        C. Deıvamē angu parıšuddhan ākunnu …
        angayuťe kāruńyatthınu sthuthı.

        C. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.
        Turning towards the congregation
        Ente sahōdararē, ī Kurbāna ente karangaĺ-vazhı
        pūrtthıyākān nıngaĺ enıkku vēńťı pŕārẗıkkuvın.

        A. Mıšıhā angayuťe pŕārẗana kēĺkkuka-yum /
        Kurbāna svīkarıkkuka-yum cheyyaťťe.
        Angayuťe paurōhıthyatthe avıťannu / svarga
        rāȷyatthıl mahathva-ppeťutthaťťe. Angēykku
        vēńťıyum nȷangaĺkku vēńťıyum /
        avıťatthe kŕupayum anugrahavum /
        pŕathyāšā-pūrvam kātthırıkkunna /
        lōkam muzhuvanu vēńťıyum / angu
        samarppıkkunna ī belıyıl / avıťannu
        samprīthan ākukayum cheyyaťťe. Āmēn.

        C. Kartthāvāya Deıvamē, ī svargīya geńangaĺōťu kūťe
        angēykku nȷangaĺ kŕuthaȷnȷatha samarppıkkunnu.
        Angayuťe pŕıya Puthŕan nȷangaĺōťu kalppıcchathu
        pōle, eĺıyavarum belahīnarum ākularum āya ī dāsar
        avıťatthe nāmatthıl orumıcchu kūťı nȷangaĺuťe
        rekshayuťe smārakam āya ī rehasyam thıru
        sannıdhıyıl arppıkkunnu.

        Institution Narrative
        (1 Cor 11:23-26; Mt 26:26-28; Lk 22:17-20)

        C. Kartthāvāya Deıvamē, angayuťe pŕıya Puthŕan
        nȷangaĺe paťıppıcchathu pōle avıťatthe
        pīďānubhavatthınte smarańa nȷangaĺ
        ācharıkkunnu. Thān ēlppıcchu koťukkappeťťa
        rāthŕıyıl Īšō nırmalam āya thŕu-kkarangaĺıl
        appam-eťutthu (takes the paten with both
        hands)
        svargatthılēkku, ārādhyan-āya Pıthāvē,
        angayuťe pakkalēkku kańńukaĺ uyartthı (raises
        his eyes towards heaven)
        vāzhtthı + vıbhaȷıcchu,
        šıshyanmārkku nalkıkkońťu aruĺ-cheythu : Ithu
        pāpa-mōchanatthınāyı nıngaĺkku vēńťı vıbhaȷıkkappeťunna
        ente šarīram ākunnu. Nıngaĺ ellāvarum
        ıthıl nınnu vāngı bhakshıkkuvın.

        A. Āmēn.

        C. Apŕakāram thanne kāsayum eťutthu (takes the
        chalice with both hands)
        kŕuthaȷnȷathā-sthōthŕam
        cheythu, vāzhtthı + avarkku nalkıkkońťu aruĺcheythu:
        Ithu pāpa-mōchanatthınāyı anēkarkku
        vēńťı chıntha-ppeťunna, puthıya uťampaťıyuťe
        ente rektham ākunnu. Nıngaĺ ellāvarum ıthıl nınnu
        vāngı pānam cheyyuvın.

        A. Āmēn.

        C. Nȷān ī cheythathu nıngaĺ ente nāmatthıl onnıcchu
        kūťumpōl ente ōrmaykkāyı cheyyuvın.

        C. Kartthāvē, nandı pŕakāšıppıkkān kazhıyāttha
        vıdham athŕa valıya anugraham āńu nī nȷangaĺkku
        nalkı-yırıkkunnathu. Nınte deıvıka ȷīvanıl nȷangaĺe
        pangkukār-ākkān nī nȷangaĺuťe manushya
        svabhāvam svīkarıkkuka-yum adhapathıcchu pōya
        nȷangaĺe samuddharıkkuka-yum mŕuthār-āya
        nȷangaĺe ȷīvıppıkkuka-yum cheythu. Pāpıkaĺ-āya
        nȷangaĺe kaťangaĺ kshemıcchu vıšuddhīkarıcchu.
        Nȷangaĺuťe buddhıkku pŕakāšam nalkı. Nȷangaĺuťe
        šathŕukkaĺe parāȷıthar-ākkı. Nȷangaĺuťe
        belahīnam āya pŕakŕuthıye nınte samŕuddham āya
        anugrahatthāl mahathvam ańıyıkkuka-yum cheythu.

        C. Nī nȷangaĺkku nalkıya ellā sahāyangaĺ-kkum
        anugrahangaĺ-kkum āyı nȷangaĺ nınakku
        sthuthıyum behumānavum kŕuthaȷnȷathayum
        ārādhanayum samarppıkkunnu. Ippōzhum +
        (The Celebrant signs the mysteries) eppōzhum ennēykkum.

        A. Āmēn.

        D. Hŕudayam-końťu nıngaĺ pŕārẗıkkuvın. Samādhānam nammōťu kūťe.

        Atthyunnathangaĺ-ılēkku kańńukaĺ uyartthuvın.
        Hŕudaya-ȷnȷānatthōťe vīkshıkkuvın. Nıngaĺ
        pŕārẗıkkuka-yum ıppōĺ anushťıkka-ppeťunnavaye
        kuŕıcchu dhyānıkkuka-yum cheyyuvın.
        Mıšıhāyuťe mahanīyam āya sımhāsanatthınu
        munpıl sŕāppēmār bhayatthōťe nılkkunnu. Avarellāvarum,
        pŕārẗıkkunna ȷenatthōťum lōkam
        muzhuvanum vēńťı anugraham yāchıkkunna
        purōhıthanōťum chērnnu, saȷȷam ākkappeťť41
        ırıkkunna šarīra-tthēyum kalartthappeťť-ırıkkunna
        kāsa-yēyum uyarnna svaratthıl nırantharam pāťı
        sthuthıkkunnu.

        C. Kartthāvē, šakthanāya Deıvamē, sārvathŕıka
        sabhayuťe Pıthāvum thalavanum āya Mār (name)
        Pāppāykkum, nȷangaĺuťe sabhayuťe Pıthāvum
        thalavanum āya Mēȷar Ārcchubıshapp Mār
        (name) methŕāppōlītthāykkum, nȷangaĺuťe
        athırūpathādhyakshan āya Mār (name)
        methŕāppōlītthāykkum, nȷangaĺuťe Pıthāvum
        rūpathādhyakshanum āya Mār (name) methŕānum,
        purōhıthanmār, m’šamšānamār – samarppıthar,
        almāya pŕēshıthar – bharana-kartthākkaĺ,
        mēl-adhıkārıkaĺ ennıvarkkum vıšuddha
        katthōlıkkā sabha muzhuvanum vēńťı ī Kurbāna
        svīkarıkkańamē.

        A. Kartthāvē, ī Kurbāna svīkarıkkańamē.

        C. Ellā pŕavāchakanmār-uťeyum šĺīhanmār-uťeyum
        rekthasākshıkaĺ-uťeyum vandakar-uťeyum
        behumānatthınum angayuťe sannıdhıyıl pŕīthıȷenakam
        āya vıdham vartthıccha nīthımānmārum
        vıšuddharum āya ellā pıthākkanmārkkum vēńťı ī
        Kurbāna svīkarıkkańamē.

        A. Kartthāvē, ī Kurbāna svīkarıkkańamē.

        C. Kĺēšıtharum dukhıtharum derıdrarum pīďıtharum
        rōgıkaĺum ākularum āya ellāvarkkum nȷangaĺuťe
        ıťayıl-nınnu angayuťe nāmatthıl vērpırınȷu pōyaellā marıcchavarkkum angayuťe kāruńyatthe
        pŕathyāšā-pūrvam kātth-ırıkkunna ī ȷenatthınum
        ayōgyan-āya enıkkum vēńťı ī Kurbāna svīkarıkkańamē.

        A. Kartthāvē, ī Kurbāna svīkarıkkańamē.

        C. Nȷangaĺuťe Kartthāvāya Deıvamē … pāpangaĺuťe
        mōchana-tthınum yōgyar-ākaťťe. Āmēn

        C. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

        Ente sahōdararē, nıngaĺ enıkku vēńťı pŕārẗıkkuvın.

        A. Mıšıhā angayuťe pŕārẗana kēĺkkuka-yum
        Kurbāna svīkarıkkuka-yum cheyyaťťe.
        Angayuťe paurōhıthyatthe avıťannu svarga
        rāȷyatthıl mahathva-ppeťutthaťťe. Angēykku
        vēńťıyum nȷangaĺkku vēńťıyum avıťatthe
        kŕupayum anugrahavum pŕathyāšā-pūrvam
        kātth-ırıkkunna lōkam muzhuvanu vēńťıyum angu
        samarppıkkunna ī belıyıl avıťannu sampŕīthan
        āvukayum cheyyaťťe. Āmēn.

        C. Kartthāvāya Deıvamē, angu nȷagaĺe paťıppıcchathu
        pōle nırmalavum vıšuddhavum āya ī belıpīťatthınmēl
        angayuťe abhıshıkthante šarīra rekthangaĺ
        nȷangaĺ arppıkkunnu.
        Ī ōrma ācharańatthıl Deıva Māthāvāya Kanyakā
        Maŕıyatthıntēyum angayuťe thıru sannıdhıyıl
        sampŕīthı kańťetthıya nīthımānmārum
        vıšuddharum āya pıthākkanmār-uťēyum
        pāvana smarańa, angayuťe avarńanīyavum
        samŕuddhavum āya kŕupayāl samȷātham
        ākkańamē.

        Jīvıtha kālam muzhuvan angayuťe šānthıyum
        samādhānavum nȷangaĺkku nalkańamē. Angu
        māthŕam āńu yeẗārẗa Pıthāvāya Deıvam ennum
        angayuťe pŕıya Puthŕan-āya Īšōmıšıhāye angu
        ayacchennum bhū-vāsıkaĺ ellāvarum aŕıyaťťe.
        Nȷangaĺuťe Kartthāvum Deıvavum āya Mıšıhā
        vannu, ȷīva-dāyakam āya Suvıšēsham vazhı
        Pŕavāchakan-mār, šlīhan-mār, rakthasākshı-kaĺ,
        vandakan-mār, veda-pārangathan-mār,
        methŕan-mār, purōhıthan-mār, m’šamšāna-mār
        ennıvarkkum

        vıšuddha māmōdīsāyuťe saȷīvavum ȷīvadāyakavum
        āya aťayāĺatthāl mudrıtharum + parıšuddha katthōlıkkā sabhayuťe santhānangaĺum āya ellāvarkkum vēńťıyuĺĺa
        naırmalyavum vıšuddhıyum nȷangaĺe
        paťıppıcchennum ellā manushyarum aŕıyaťťe.
        Eĺıyavarum belahīnarum kĺēšıtharum
        āya ī dāsarum angu nalkıya māthŕuka
        paramparāgatham āyı svīkarıcchu angayuťe
        nāmatthıl orumıcchu kūťı ıppōĺ thıru sannıdhıyıl
        nılkkunnu.

          Kartthāvē, nȷangaĺuťe Nāẗanum Rekshakanum
          āya Īšōmıšıhāyuťe pīďānubhava-tthınteyum
          marańa-tthınteyum samskāra-tthınteyum
          utẗāna-tthınteyum mahanīyavum bhaya bhakthı
          ȷenakavum parıšuddhavum ȷīva-dāyakavum
          deıvıkavum āya ī rehasyatthe santhōshatthōťe
          nȷangaĺ smarıkkuka-yum sthuthıkkuka-yum
          anushťıkkuka-yum cheyyunnu.

          D. Nıngaĺ nıšabdar-āyı ādara-pūrvam
          pŕārẗıkkuvın. Samādhānam nammōťu kūťe.

          C. Kartthāvē, nınte Parıšuddhāthmāvu ezhunaĺĺı varaťťe.
          Nınte dāsaruťe ī Kurbānayıl avıťannu āvasıcchu
          ıthıne āšīrvadıkkuka-yum pavıthŕīkarıkkukayum
          cheyyaťťe. Ithu nȷangaĺkku kaťangaĺuťe
          poŕuthıkkum pāpangaĺuťe mōchanatthınum
          marıcchavaruťe uyırppıl uĺĺa valıya
          pŕathyāšaykkum nınne pŕīthı-ppeťutthıya
          ellāvarōťum onnıcchu svarga rāȷyatthıl navam āya
          ȷīvıthatthınum kārańam ākaťťe.

          Kartthāvāya Deıvamē, nȷangaĺkku vēńťı uĺĺa
          angayuťe mahanīyavum vısmayāvahavum āya
          ī rekshā-paddhathıye kuŕıcchu angaye nȷangaĺ
          nırantharam pŕakīrtthıkkunnu. Angayuťe
          abhıshıkthante amūlya rekthatthāl rekshıkkappeťťa
          sabhayıl santhōsha-tthōťum pŕathyāša-yōťum kūťe
          nȷangaĺ angēykku kŕuthaȷnȷatha arppıkkukayum
          cheyyunnu.

          C. Athı-pūȷıthamām nın thıru nāmatthın-ıthā
          Sthuthıyum behumathıyum sthōthŕam kīrtthanavum
          Nāẗā nȷangaĺ ańaykkunnu +
          (The Celebrant blesses the mysteries)
          ıppozhum ennēykkum.

          A. Āmēn.

          C. Pūȷyam āyīťum nınte nāmatthınnādarāl
          nȷangaĺ arppıkkum
          Sthōthŕavum sthuthı kīrtthanangaĺum +
          (The Celebrant blesses the mysteries)
          Innum eppōzhum ennēykkum.

          A. Āmēn.

          C. Saȷīvavum parıšuddhavum ȷīva-dāyakavum āya
          angayuťe nāmatthınu sthuthıyum behumānavum
          kŕuthaȷnȷathayum ārādhanayum nȷangaĺ
          samarppıkkunnu. Ippōzhum + (The Celebrant blesses
          the mysteries) eppōzhum ennēykkum.

          A. Āmēn.

          5) Rites of Reconciliation & Fraction
          (2 Cor 5:18-21; Rom 6:1-10)

            C. Svargavāsıkaĺuťe samādhānavum …
            nınte nāmatthınu mahathvam uńťākaťťe.

            The Celebrant stands erect and continues

            C. Deıvamē, angayuťe kŕupaykk-ottha-vıdham
            ennōťu daya thōnnańamē.

            A. Angayuťe kāruńyā-thırēkatthınu
            anusŕutham āyı ente pāpangaĺ māyıcchu
            kaĺayańamē.

            C. Ente aparādham nıšēsham kazhukı-kaĺayańamē;
            Pāpangaĺıl nınnu enne šudhīkarıkkańamē.

            A. Enthukońťennāl, ente thettukaĺ nȷān aŕıyunnu;
            Ente pāpangaĺ eppōzhum ente kań-munpıl uńťu.

            C. Angēykk-ethırāyı nȷān pāpam cheythu-pōyı;
            Angayuťe sannıdhıyıl nȷān thınmakaĺ pŕavartthıcchu.

            A. Angayuťe vachanangaĺ nīthı-yuktham ākunnu;
            Angayuťe vıdhıkaĺ vıȷayıkkunnu.

            C. Pāpatthōťe āńu nȷān pıŕannathu;
            Ulbhavam muthalē nȷān pāpı ākunnu.

            A. Angu sathyatthıl pŕasādıcchu;
            Angayuťe ȷnȷānatthınte rehasyangaĺ enıkku
            veĺıppeťutthı.

            C. Sōppā-końťu enne thaĺıkkańamē;
            Nȷān šuddhı uĺĺavan ākum.

            C. Svargatthıl vasıkkunnavanē,
            Angayuťe pakkalēykku nȷān kańńukaĺ uyartthunnu.

            A. Dāsanmāruťe kańńukaĺ nāẗante pakkalēkkum,
            Dāsıyuťe kańńukaĺ nāẗayuťe pakkalēkkum
            ennathu pōle.

            C. Deıvam āya Kartthāvē, nȷangaĺōťu karuńa thōnnańamē;
            Athu-vare nȷnagaĺ angaye-tthanne nōkkı-yırıkkum.

            A. Kartthāvē, nȷangaĺōťu karuńa kāńıkkańamē;
            Nȷangaĺōťu karuńa thōnnańamē.

            C. Parımaĺa sasyangaĺ-uťeyum sugandha
            dravyangaĺ-uťeyum Nāẗā … Sarvēšvarā.

            C. Kartthāvāya Deıvamē … pūrıtharākkańamē.

            C. Kartthāvē, anugrahıkkańamē. Nȷangaĺuťe
            Kartthāvāya Deıvamē, nȷangaĺ ayōgyar-ākunnu.
            Nȷangaĺ thīrtthum ayōgyar-ākunnu. Engkılum
            sthuthyarhavum parıšuddhavum, ȷīva-dāyakavum
            deıvıkavum āya ī rehasyangaĺ-ılēkku angayuťe
            kāruńyam nȷangaĺe aťuppıkkunnu.

            C. Nȷangaĺuťe Kartthāv-Īšōmıšıhāyē, nınte thıru
            nāmatthınu sthuthıyum Nāẗan āya nınakku
            ārādhanayum eppōzhum uńťāyırıkkaťťe. Saȷīvavum
            ȷīva-dāyakavum āya ī appam svargatthıl-nınnu
            ıŕangıyathum lōkatthınu muzhuvanum ȷīvan
            nalkunnathum ākunnu. Ithu bhakshıkkunnavar
            marıkkuka ılla. Pŕathyutha, pāpa-mōchanavum
            rekshayum pŕāpıkkuka-yum nıthyam ȷīvıkkukayum
            cheyyum.

            Ch. Nȷān svargatthıl-nınn ıŕangıya
            ȷīvan uĺĺa appam ākunnu.

            A. Rekshakan Īšō than
            Šıshyare aŕıyıccha
            Dıvya rehasyam ıthā:
            Svargatthıl-nınn āgaťhamām
            Jīvan nalkıťum appam nȷān;
            Snēhamōť-enne kaıkkoĺvōn
            Ennıl nıthyam ȷīvıkkum;
            Nēťum avan svargam nıšchayamāy.

            Ch. Nınte thıruvıshťam nıŕavēttunna
            šušŕūshakanmār.

            A. Kŕōvē, Sŕāppē-mār
            Unnatha dūthan-mār
            Belıpīťa-tthıngkal
            Ādaravōťe nılkkunnu;
            Bhaya bhakthıyoťe nōkkunnu;
            Pāpa kaťangaĺ pōkkıťuvān
            Kartthāvın mey vıbhaȷıkkum
            Vaıdıkane vīkshı-cchīťunnu.

            Ch. Nīthı-yuťe vāthıl nȷangaĺkkāyı thuŕakkańamē.

            A. Thıru sannıdhı-yıngkal
            Pāpıkaĺ ēvareyum
            Māťı vıĺıcchavanām
            Anuthāpıkaĺām ēvarkkum
            Vāthıl thuŕannu koťutthavanām
            Karuńā-mayanām Kartthāvē,
            Nın savıdhe vann-anavaratham
            Nın sthuthıkaĺ nȷangaĺ pāťaťťe.

            Ch. Nȷān svargatthıl-nınn ıŕangı-vanna ȷīvan uĺĺa
            appam ākunnu.

            A. Unnathangaĺıl-nınn ıŕangıya appam nȷān
            ākunnu. Snēha-pūrvam samīpıcchu enne
            svīkarıkkunna ellāvarum ennıl nıthyam
            ȷīvıkkuka-yum svarga-rāȷyam avakāšappeťutthuka-
            yum cheyyum enna rehasyam
            Rekshakan aŕıyıcchu.
            Avıťatthe thıruvıshťam nıŕavēttunna
            šušŕūshakar āya Kŕōvē-mārum Sŕāppēmārum
            mukhya dūtharum belıpīťatthınu
            munpıl bhaya-bhakthıkaĺōťe nınnu
            kaťangaĺuťe poŕuthıkkāyı Mıšıhāyuťe šarīram
            vıbhaȷıkkunna vaıdıkane (methŕānengkıl –
            vaıdıka šrēshťane) sūkshıcchu vīkshıkkunnu.
            Nīthıyuťe vāthıl nȷangaĺkkāyı thuŕakkańamē.
            Pāpıkaĺe thante aťukkalēkku vıĺıkkukayum
            anuthāpıkaĺkk-āyı vāthıl thuŕann-ıťukayum
            cheythırıkkunna kāruńyavān āya Kartthāvē,
            nȷangaĺ angayuťe sannıdhıyıl pŕavēšıcchu
            rā-pakal angēykku sthuthı pāťaťťe.

            C. Nammuťe Kartthāv-Īšōmıšıhāyuťe kŕupayum
            Pıthāvāya Deıvatthınte snēhavum
            Parıšuddhāthmāvınte saha-vāsavum
            nām-ellāvarōťum kūťe uńťāyırıkkaťťe.
            Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

            A. Āmēn.

            D. Nammuťe Rekshakante / amūlyam āya
            šarīra-rekthangaĺuťe rehasyangaĺe
            namukku ellāvarkkum bhakthy-ādarangaĺōťe
            samīpıkkām. Anuthāpatthıl-nınn uĺavākunna
            šarańatthōťe / aparādhangaĺıl-nınnu
            pınthırınȷum / pāpangaĺē-kkuŕıcchu
            pašchātthapıcchum / sahōdararuťe
            thettukaĺ kshemıcchum końťu / namukku
            Sakalatthınteyum Nāẗan āya Deıvatthōťu
            / kŕupayum pāpa-mōchanavum
            yāchıkkukayum cheyyām.

            A. Kartthāvē, nın dāsarām ıvar than
            Pāpa-kaťangaĺ mōchıkkeńamē.

            Ch. Kalaham māttām bhınnatha nīkkīťām
            Manassākshı nırmalam ākkīťām.

            A. Kartthāvē, nın dāsarām ıvar than
            Pāpa-kaťangaĺ mōchıkkeńamē.

            Ch. Dvēsham nīkkām šathŕutha kaı-veťıyām
            Āthmākkaĺ pāvanam ākkīťām

            A. Kartthāvē, nın dāsarām ıvar than
            Pāpa-kaťangaĺ mōchıkkeńamē.

            Ch. Bhakthı-yoťangē kaı-kkońťīťām
            Ŕūhāyāl athı nırmalarāy thīrām.

            A. Kartthāvē, nın dāsarām ıvar than
            Pāpa-kaťangaĺ mōchıkkeńamē.

            Ch. Yōȷıppōťum snēhā-rūpıyılum
            Uĺkkoĺĺām dıvyam ī rehasyangaĺ

            A. Kartthāvē, nın dāsarām ıvar than
            Pāpa-kaťangaĺ mōchıkkeńamē.

            Ch. Nȷangaĺkkıva nī utẗānatthınnum
            Rekshaykkum kārańam ākkańam, Āmēn.

            A. Kartthāvē, angayuťe dāsaruťe pāpangaĺum
            aparādhangaĺum kshemı-kkańamē.

            D. Bhınnathakaĺum kalahangaĺum veťınȷu
            nammuťe manassākshı šuddhīkarıkkām.

            A. Kartthāvē, angayuťe dāsaruťe pāpangaĺum
            aparādhangaĺum kshemı-kkańamē.

            D. Šathŕutha-yılum vıdvēsha-tthılum nınnu
            nammuťe āthmākkaĺe vımuktham ākkām.

            A. Kartthāvē, angayuťe dāsaruťe pāpangaĺum
            aparādhangaĺum kshemı-kkańamē.

            D. Vıšuddha Kurbāna svīkarıkkuka-yum
            Parıšuddhāthmāvınāl pavıthŕīkarıkkappeťukayum
            cheyyām.

            A. Kartthāvē, angayuťe dāsaruťe pāpangaĺum
            aparādhangaĺum kshemı-kkańamē.

            D. Yōȷıppōťum aıkyatthōťum kūťe
            dıvya rehasyangaĺıl pangku-koĺĺām.

            A. Kartthāvē, angayuťe dāsaruťe pāpangaĺum
            aparādhangaĺum kshemı-kkańamē.

            D. Kartthāvē, ıva nȷangaĺuťe šarīrangaĺuťe
            uyırppınum / āthmākkaĺuťe rekshaykkum
            kārańam ākaťťe.

            A. Nıthya-ȷīvanum kārańam ākaťťe.
            Ennēykkum, Āmēn.

            D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

            C. Kartthāvāya Deıvamē …
            pavıthŕīkarıkkuka-yum cheyyańamē.

              The Celebrant stands upright and says in a loud voice with
              hands extended:

              C. Kartthāvāya Deıvamē, kāruńya-pūrvam angu
              nȷangaĺkku nalkıya manō-vıšvāsa-tthōťe angayuťe
              sannıdhıyıl eppōzhum nırmala hŕudayarum
              pŕasanna vadanarum nısh-kaĺangkarum āyı
              vyāparıkkān nȷangaĺe yōgyar-ākkańamē. Nȷangaĺ
              ellāvarum onnu-chērnnu angaye vıĺıcchu
              ıpŕakāram apēkshıkkunnu.

              C. Kartthāvē, nȷangaĺuťe … yōgyar-ākkańamē.

              C. Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē,
              (people join) Angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
              Angayuťe rāȷyam varańamē.
              Angayuťe thıru manassu / svargatthıle pōle
              bhūmıyılum ākańamē.
              Nȷangaĺkk-āvašyakam āya āhāram /
              ınnu nȷangaĺkku tharańamē. Nȷangaĺuťe
              kaťakkārōťu nȷangaĺ kshemıcchathu pōle/
              nȷangaĺuťe kaťangaĺum, pāpangaĺum
              nȷangaĺōťum kshemı-kkańamē. Nȷangaĺ
              pŕalōbhanatthıl vīzhān ıťayākaruthē.
              Dushťārūpıyıl-nınnu nȷangaĺe
              rekshıkkańamē.
              Enthukońťennāl, rāȷyavum šakthıyum
              mahathvavum / ennēykkum angayuťethākunnu.
              Āmēn.

              C. Kartthāvē, šakthan-āya Sarvēšvarā,
              nallavan-āya Deıvamē, kŕupāpūrńan-āya
              nȷangaĺuťe Pıthāvē, angayuťe kāruńyam nȷangaĺ
              kēń-apēkshıkkunnu. Nȷangaĺ pŕalōbhanatthıl
              vīzhān ıťayākaruthē. Dushťārūpıyıl-nınnum avante
              saınyangaĺıl-nınnum nȷangaĺe rekshı-kkańamē.
              Enthukońťennāl, svargatthılum bhūmıyılum
              rāȷyavum šakthıyum pŕābalyavum adhıkāravum
              angayuťēth-ākunnu. Ippōzhum + eppōzhum
              ennēykkum.

              A. Āmēn.

              C. Samādhānam + nıngaĺōťu kūťe.

              A. Angayōťum angayuťe āthmāvōťum kūťe.

              C. Vıšuddha Kurbāna vıšuddha ȷenatthın-uĺĺath-ākunnu.

              A. Ēka Pıthāvu parıšuddhan ākunnu.
              Ēka Puthŕan parıšuddhan ākunnu.
              Ēka Řūhā parıšuddhan ākunnu.
              Pıthāvınum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvınum
              ennēykkum sthuthı. Āmēn.

              D. Jīvıkkunna Deıvatthe nıngaĺ pŕakīrtthı-kkuvın.

              A. Sabhayıl avıťatthēkku sthuthı uńťāyırıkkaťťe.
              Ellā nımıshavum ellā samayavum avıťatthe
              kŕupayum kāruńyavum nammuťe mēl
              uńťāyırıkkaťťe.

              C. Kartthāvē, nınte thıru šarīram enıkku šıkshāvıdhıkku
              hēthu ākāthe kaťangaĺuťe poŕuthıkkum
              pāpangaĺuťe mōchana-tthınum kārańam ākaťťe.

              C. Svargīya mańavāĺā, nınte vırunnınu ksheńıkkappeťťavarkku
              nınte amūlya rektha-tthınte kāsa nī saȷȷam ākkı.

              Athıl-nınnu pānam cheyyān pāpıyāya enneyum
              anuvadıcchu. Nınte avarńanīyam āya snēhatthınu
              ennēykkum sthuthı, Āmēn.

              C. Namme ȷīvıppıkkunna Kartthāv-Īšōmıšıhāyuťe
              kŕupāvaram avıťatthe kāruńyatthāl nām
              ellāvarılum + sampūrńam ākaťťe.

              A. Eppōzhum ennēykkum, Āmēn.

              D. Sahōdararē, svarga rāȷyatthıl uĺĺa vıšvāsa-tthōťe Deıva Puthŕante šarīram svīkarı-kkānum avıťatthe rektham pānam
              cheyyānum thıru sabha nıngaĺe ksheńı-kkunnu.

              C. Mıšıhāyuťe šarīravum rekthavum kaťangaĺuťe poŕuthıkkum nıthya-ȷīvanum kārańam ākaťťe.

              C. Manushya vargatthınte pŕathyāša āya Mıšıhāyē, …
              Sakalatthınteyum Nāẗā, ennēykkum. Āmēn.

                A. Nȷangaĺuťe Kartthāv-āya Īšōyē, /
                pīďā-sahanam vazhı marańatthe
                kīzhaťakkıya ārādhyan-āya rāȷāvē, / svarga
                rāȷyatthıl nȷangaĺkku nava-ȷīvan vāgdānam
                cheytha Deıva Puthŕā, / ellā upadravangaĺum
                nȷangaĺıl-nınnum akattańamē. Nȷangaĺuťe
                dēšatthu samādhānavum kŕupayum
                varddhıppı-kkańamē. Nī mahathva-tthōťe
                pŕathyaksha-ppeťunna dıvasam nınte
                sannıdhıyıl nȷangaĺ ȷīvan kańťetthaťťe. Nınte
                abhīshťam anusarıcchu / nȷangaĺ nınne
                ethırēlkkukayum cheyyaťťe. Nȷangaĺuťe
                vamšatthınu nalkıya kŕupaye kuŕıcchu /
                ōšāna pāťıya nȷangaĺ nınte nāmatthe sthuthıkkaťťe.
                Enthukońťennāl, nī nȷangaĺōťu
                kāńıccha kāruńyam valuth-ākunnu.
                Marthyar-āya nȷangaĺıl / nınte snēham
                udayam cheythu. Nī nȷangaĺuťe pāpangaĺ
                kanıvōťe un-mūlanam cheythu. Nınte
                dānatte kuŕıcchu nınakku sthuthı. Kanıvōťe
                kaťangaĺ pōŕukku-nnavanē, / unnathangaĺıl
                nınnuĺĺa ī dānam vāzhttha-ppeťťath-ākaťťe.
                Deıvam āya nınakku kŕuthaȷnȷathayum
                ārādhanayum samarppıkkān / nınte
                karuńayāl/ nȷangaĺ ellāvarum yōgyar-ākaťťe.
                Nāẗan-āya nınne / ellā samayavum nȷangaĺ
                pŕakīrtthıkkuka-yum cheyyaťťe. Āmēn.

                A. Nȷangaĺuťe Kartthāvē, / vıšvāsa-pūrvam
                nȷangaĺ svīkarıccha dıvya rehasyangaĺ/
                nȷangaĺuťe kaťangaĺuťe pōruthıkku kārańam
                ākaťťe. Yugangaĺuťe rāȷāvāya Mıšıhāyē, / nī
                dāsanteyum sŕashťāv-ınteyum sādŕušyam
                ākunnu. Nınnıl vıšvasıccha / sakalar-uťēyum
                kaŕakaĺum kaťangaĺum / nınte šarīrarekthangaĺāl
                / nırmārȷȷenam cheyyuka-yum
                kshemıkkuka-yum cheythu. Nī mahathvapūrńan-
                āyı pŕathyaksha-ppeťumpōĺ/
                manō-vıšvāsa-tthōťe nınne ethırēlkkānum /
                svargīya geńangaĺōťu kūťe nınne sthuthıkkānum
                / nȷangaĺe yōgyar-ākkańamē. Āmēn.

                D. Parıšuddhāthmāvınte kŕupā-varatthāl /
                sthuthyarhavum parıšuddhavum/ ȷīvadāyakavum
                deıvıkavum āya / ī rehasyangaĺe
                samīpıcchu ıvayıl pangku-koĺĺān/ yōgyarākkappeťťa
                namukku ellāvarkkum ıvayuťe
                dāthāv-āya Deıvatthınu / sthuthıyum
                kŕuthaȷnȷathayum samarppıkkām.

                A. Avarńanīyam-āya ī dānatthe kuŕıcchu
                Kartthāvē, angēykku sthuthı.

                D. Namukku pŕārẗıkkām, Samādhānam nammōťu kūťe.

                C. Kartthāv-āya Deıvamē, angayuťe mahanīya
                nāmatthınu sthuthı-yum ārādhana-yum
                kŕuthaȷnȷatha-yum samarppı-kkuka ellā
                nāzhıkakaĺılum yōgyavum ellā kālangaĺılum
                yukthavum ākunnu. Angayuťe ȷīva-dāyakavum
                deıvıkavum āya vachanangaĺuťe mādhuryam
                āsvadı-kkānum mālākamārōťu kūťe thıru
                nāmatthe sthuthı-kkānum angayuťe dānam
                āya dıvya rehasyangaĺıl pangku-koĺĺānum
                mahōnnathan-āya Deıvamē, angēykku sthuthıyuťeyum
                kŕuthaȷnȷatha-yuťeyum kīrtthanangaĺ
                ıťavıťāthe ālapıkkānum belahīnar-āya nȷangaĺe
                kāruńya-pūrvam angu yōgyar-ākkı. Pıthāvum
                Puthŕanum Parıšuddhāthmāvum āya Sarvēšvarā,
                ennēykkum.

                A. Āmēn. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

                C. Sakalattheyum pavıthŕīkarı-kkunna thante
                amūlyam-āya šarīra-rekthangaĺ svīkarıkkān
                nammuťe Kartthāvum Deıvavum rāȷāvum
                rekshakanum ȷīva-dāthāvum āya Mıšıhā
                kŕupā-pūrvam namme yōgyar-ākkı. Vıchārangaĺum
                vachana-ngaĺum pŕavŕutthı-kaĺum
                vazhı thanne pŕasādıppıkkān avıťannu namme
                anugrahıkkaťťe. Kartthāvē, nȷangaĺ svīkarıcchathum
                svīkarı-kkunnathum āya ī acchāram,
                nınte kārunyāthırēkatthāl nangaĺuťe kaťangaĺuťe
                poŕuthıkkum pāpangaĺuťe mōchana-tthınum
                marıcchavaruťe uyırppıl uĺĺa valıya pŕathyāšaykkum
                nınte sannıdhıyıl pŕīthı-ȷenakam āya
                vıdham vartthıccha ellāvarōťum onnıcchu svarga
                rāȷyatthıl navam āya ȷīvıtha-tthınum kārańam
                ākaťťe. Sakalatthınteyum Nāẗā, ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Kartthāvāya Deıvamē, sthuthyarhavum
                parıšuddhavum ȷīva-dāyakavum deıvıkavum āya ī
                rehasyangaĺ kaťangaĺuťe mōchanatthın-āyı angu
                kāruńya-pūrvam nȷangaĺkku nalkı. Ī dānatthe
                kuŕıcchu angayuťe mahanīya Thŕıthva-tthınu
                sthuthı-yum behumāna-vum kŕuthaȷnȷatha-yum
                ārādhana-yum nırantharam samarppıkkān nȷangaĺ
                kaťappeťťavar-ākunnu. Pıthāvum Puthŕanum
                Parıšuddhāthmāvum āya Sarvēšvarā, ennēykkum.

                A. Āmēn. Kartthāvē, āšīrvadıkkańamē.

                C. Manushya vargatthınte pŕathyāša āya Mıšıhāyē,
                sthuthyarhavum parıšuddhavum ȷīva-dāyakavum
                deıvıkavum āya ī Kurbāna vazhı nī nȷangaĺuťe
                kaťangaĺum pāpangaĺum poŕukkuka-yum
                aparādhangaĺ kshemıkkuka-yum cheythu.
                Unnathangaĺıl-nınn uĺĺa ārādhyam āya ī dānam
                vāzhtthappeťťath-ākaťťe. Sakalatthınteyum Nāẗā,
                ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē,
                (people join) Angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
                Angayuťe rāȷyam varańamē. Angu
                Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan.
                Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē /
                angayuťe mahathvatthāl / svargavum
                bhūmıyum nıŕanȷırıkkunnu. Mālākamārum
                manushyarum/ angu Parıšuddhan,
                Parıšuddhan, Parıšuddhan/ ennu udghōshıkkunnu.
                Svargasẗanāya nȷangaĺuťe
                Pıthāvē, / angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
                Angayuťe rāȷyam varańamē.
                Angayuťe thıru manassu / svargatthılē pōle
                bhūmıyılum ākańamē.

                Nȷangaĺkk-āvašyakam āya āhāram /
                ınnu nȷangaĺkku tharańamē. Nȷangaĺuťe
                kaťakkārōťu nȷangaĺ kshemıcchathu pōle/
                nȷangaĺuťe kaťangaĺum, pāpangaĺum
                nȷangaĺōťum kshemı-kkańamē. Nȷangaĺ
                pŕalōbhanatthıl vīzhān ıťayākaruthē.
                Dushťārūpıyıl-nınnu nȷangaĺe
                rekshıkkańamē. Enthukońťennāl, rāȷyavum
                šakthıyum mahathvavum / ennēykkum
                angayuťeth-ākunnu. Āmēn.

                C. Pıthāvınum Puthŕanum Parıšuddhāthmāvınum sthuthı.

                A. Ādı muthal ennēykkum, Āmēn.

                C. Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē,
                (people join) Angayuťe nāmam pūȷıthamākańamē.
                Angayuťe rāȷyam varańamē. Angu
                Parıšuddhan, Parıšuddhan, Parıšuddhan.
                Svargasẗanāya nȷangaĺuťe Pıthāvē /
                angayuťe mahathvatthāl / svargavum
                bhūmıyum nıŕanȷırıkkunnu. Mālākamārum
                manushyarum/ angu Parıšuddhan,
                Parıšuddhan, Parıšuddhan/
                ennu ud-ghōshıkkunnu.

                C. Kartthāvām Mıšıhā vazhıyāy
                Dıvyāthmāvın dānangaĺ
                Snēha Pıthāvām Sakalēšan
                Vıravoťu nammıl varshıcchu.

                Svarlōkatthın mahımaykkāy
                Deıvam namme vıĺıcchallō
                Akshaya saubhagam ārnnīťān
                Deıvam namme nayıcchallō.

                Ente šarīram bhakshıkkum
                En rektham pānam cheyyum
                Manavan ennıl nıvasıkkum
                Avanıl nȷānum, nıšchayamāy.

                Vıdhıyıl vīzhāth-avane nȷān
                Anthıma-dıvasam uyırppıkkum
                Nıthyāyuss-avan-ēkum nȷān
                Ēvam Nāẗan aruĺ-cheythu.

                Aruĺıyapōl ınn-ī belıyıl
                Pangkāĺıkaĺām akhılarkkum
                Deıvam kanıv-ārnn-aruĺaťťe
                Dıvyānugraham enn-ennum.

                Nammuťe ȷīvıtha-pāthakaĺıl
                Āvašyakamām dānangaĺ
                Nalkı anugraham aruĺaťťe
                Deıvam karuńa-yoť enn-enum.

                Jīvan nalkum deıvıkamām
                Šuddhı ezhunna rehasyangaĺ
                Kaıkkońťavarām akhılarılum
                Deıvam vara-nıra chorıyaťťe.

                Kurıš-aťayāĺam vazhıyāy nām
                Samrekshıthar-āy thīraťťe
                Mudŕıthar-āyı bhavıkkaťťe +
                Ippozhum eppozhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Pıthāvāya Deıvam, nammuťe …
                Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Jīvan nalkum deıvıkamām
                Parıpāvanam-ī belı vazhıyāy
                Nāẗanu sthuthıyum behumathıyum
                Nammaĺ kāzhcha ańacchallō.

                Pŕīthı kalarnnu yugānthyatthıl
                Svargīy-Ōršlēm nagaratthıl
                Mālakāmār-otthu valam-
                Bhāgam nammaĺkk-aruĺaťťe.

                Nammıl lōkam muzhuvanılum
                Sabhayılum avaĺ-than thanayarılum
                Nāẗan vara-nıra chorıyaťťe +
                Ippozhum eppozhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Sthuthyarhavum parıšuddhavum …
                Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Thante šarīratthāl nammuťe kaťangaĺ …
                Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                C. Kartthāvāē, nın sannıdhıyıl … +
                Dıvyānugraham enn-ennum.

                A. Āmēn.

                C. Kartthāvāē, Nȷangaĺuťe pŕārẗnayuťe …
                Ippōzhum + eppōzhum ennēykkum.

                A. Āmēn.

                The Celebrant comes to the centre of the altar. He recites the
                Farewell prayer. After kissing the altar, the Celebrant returns
                to the sacristy with the Archdeacon/ deacons and ministers.

                Vıšuddhīkarańa-tthınte belıpīťamē, svasthı. Nȷangaĺuťe Kartthāvınte kabaŕıťamē, svasthı. Nınnıl-nınnu nȷān svīkarıccha Kurbāna kaťangaĺuťe poŕuthı-kkum pāpangaĺuťe mōchanatthınum kārańam ākaťťe. Inı oru belı arppıkkān nȷān varumō ıllayō ennu aŕınȷu-kūťā.


                Discover more from Nelson MCBS

                Subscribe to get the latest posts sent to your email.

                Leave a comment