๐—”๐—ฅ๐—”๐— ๐—”๐—œ๐—–: ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—Ÿ๐—”๐—ก๐—š๐—จ๐—”๐—š๐—˜ ๐—ข๐—™ ๐—๐—˜๐—ฆ๐—จ๐—ฆ ๐—”๐—ก๐—— ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—˜๐—”๐—ฅ๐—Ÿ๐—ฌ ๐—–๐—›๐—จ๐—ฅ๐—–๐—›

(๐˜‰๐˜ฆ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜Ž๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฆ๐˜ฌ. ๐˜‰๐˜ฆ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜“๐˜ข๐˜ต๐˜ช๐˜ฏ. ๐˜›๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ธ๐˜ข๐˜ด ๐˜ˆ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฎ๐˜ข๐˜ช๐˜ค.)

Before Greek and Latin became the sacred languages of Scripture and liturgy, Aramaic was the living language of the earliest Christian faith.

It was the spoken tongue of Jesus Christ, the daily language of the Apostles, and the first language in which the Gospel was proclaimed to the people.

Long before theology was written in Greek or prayed in Latin, the Good News was heard, spoken, and lived in Aramaic.

๐Ÿ“–When the Dead Sea Scrolls were discovered in the 20th century, the world was reminded of this truth: many of these ancient biblical texts were written in Aramaic, confirming how deeply this language shaped Jewish and early Christian religious life. โœจ

Languages may change across centuries โ€” but the Church does not.

๐Ÿ—ฃ๏ธ ๐€๐‘๐€๐Œ๐€๐ˆ๐‚: ๐“๐‡๐„ ๐Œ๐Ž๐“๐‡๐„๐‘ ๐“๐Ž๐๐†๐”๐„ ๐Ž๐… ๐‰๐„๐’๐”๐’

Aramaic is a Semitic language, related to Hebrew and Arabic.

By the 1st century:

๐Ÿ“Œ Hebrew was mainly liturgical

๐Ÿ“Œ Greek was used for trade and administration

๐Ÿ“Œ Aramaic was the everyday language of the people

This is why Jesus preached, healed, prayed, and taught in Aramaic.

The Gospels even preserve His actual spoken words:

๐Ÿ•Š๏ธ โ€œ๐˜›๐˜ข๐˜ญ๐˜ช๐˜ต๐˜ฉ๐˜ข ๐˜ฌ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ฎโ€ โ€” ๐˜“๐˜ช๐˜ต๐˜ต๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜จ๐˜ช๐˜ณ๐˜ญ, ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช๐˜ด๐˜ฆ

๐Ÿ•Š๏ธ โ€œ๐˜Œ๐˜ฑ๐˜ฉ๐˜ฑ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ต๐˜ฉ๐˜ขโ€ โ€” ๐˜‰๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ฅ

๐Ÿ•Š๏ธ โ€œ๐˜ˆ๐˜ฃ๐˜ฃ๐˜ขโ€ โ€” ๐˜๐˜ข๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ณ

๐Ÿ•Š๏ธ โ€œ๐˜Œ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ช, ๐˜Œ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ช, ๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ด๐˜ข๐˜ฃ๐˜ข๐˜ค๐˜ฉ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ช?โ€ โ€” ๐˜”๐˜บ ๐˜Ž๐˜ฐ๐˜ฅ, ๐˜”๐˜บ ๐˜Ž๐˜ฐ๐˜ฅ, ๐˜ธ๐˜ฉ๐˜บ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ท๐˜ฆ ๐˜ ๐˜ฐ๐˜ถ ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ด๐˜ข๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜”๐˜ฆ?

These are not translations โ€” they are echoes of Christโ€™s very voice.

๐Ÿ“– ๐“๐‡๐„ ๐€๐๐Ž๐’๐“๐‹๐„๐’ ๐€๐๐ƒ ๐“๐‡๐„ ๐„๐€๐‘๐‹๐˜ ๐‚๐‡๐”๐‘๐‚๐‡

The Apostles were Aramaic-speaking Jews. Though they later preached and wrote in Greek to evangelize the world, their thinking, prayer, and catechesis were first formed in Aramaic.

The earliest Christian communities in:

โ€ข Judea

โ€ข Syria

โ€ข Mesopotamia

heard the Gospel in Aramaic before it was written down in Greek.

This proves an important Catholic truth:

๐Ÿ‘‰ The Church existed before the New Testament was written.

โœจ ๐’๐˜๐‘๐ˆ๐€๐‚: ๐‚๐‡๐‘๐ˆ๐’๐“๐ˆ๐€๐ ๐€๐‘๐€๐Œ๐€๐ˆ๐‚

As Christianity spread eastward, Aramaic developed into Syriac, a specifically Christian form of the language.

Syriac became:

โœ… One of the oldest Christian liturgical languages

โœ…The language of early hymns, prayers, and theology

โœ…The voice of saints like St. Ephrem the Syrian (Doctor of the Church)

Through Syriac, Aramaic became not just a spoken language โ€” but a language of worship.

๐Ÿ“œ ๐“๐‡๐„ ๐๐„๐’๐‡๐ˆ๐“๐“๐€: ๐“๐‡๐„ ๐€๐‘๐€๐Œ๐€๐ˆ๐‚ ๐๐ˆ๐๐‹๐„

The Peshitta is the ancient Syriac (Aramaic) translation of Sacred Scripture, dating back to the early centuries of Christianity.

The Catholic Church does NOT claim the Peshitta replaces the Greek New Testament. But she honors it as a sacred and ancient witness to the biblical faith of early Christians.

It stands as proof that the Word of God lived in many languages โ€” without changing its truth.

โ›ช ๐€๐‘๐€๐Œ๐€๐ˆ๐‚-๐’๐๐„๐€๐Š๐ˆ๐๐† ๐‚๐€๐“๐‡๐Ž๐‹๐ˆ๐‚๐’ ๐“๐Ž๐ƒ๐€๐˜

A powerful reality many forget: Some Catholics still pray today in the language of Jesus.

1. Maronite Catholics (Lebanon)

๐Ÿ“Œ In full communion with Rome

๐Ÿ“Œ Use Syriac (Aramaic) in their liturgy

๐Ÿ“Œ Never broke communion with the Pope

2. Chaldean Catholics (Iraq & Middle East)

๐Ÿ“Œ Use East Syriac (Aramaic)

๐Ÿ“Œ Descendants of ancient Mesopotamian Christianity

3. Syriac Catholics

๐Ÿ“Œ Use West Syriac (Aramaic)

๐Ÿ“Œ Preserve ancient apostolic worship

These are not โ€œlater convertsโ€ โ€” they are apostolic Catholic Churches older than most nations.

๐ŸŒ ๐‹๐€๐๐†๐”๐€๐†๐„ ๐Œ๐€๐˜ ๐‚๐‡๐€๐๐†๐„ โ€” ๐“๐‡๐„ ๐‚๐‡๐”๐‘๐‚๐‡ ๐ƒ๐Ž๐„๐’ ๐๐Ž๐“

From Aramaicโ€ฆ

โžก๏ธ to Greekโ€ฆ

โžก๏ธ to Latinโ€ฆ

โžก๏ธ to modern languagesโ€ฆ

The faith never changed.

๐Ÿ“Œ Languages are tools.

๐Ÿ“Œ Doctrine is divine.

๐Ÿ“Œ Truth is eternal.

The Church does not cling to one language out of nostalgia. She uses many languages to proclaim one unchanging Gospel.

๐Ÿ™ ๐†๐Ž๐ƒ ๐‡๐„๐€๐‘๐’ ๐„๐•๐„๐‘๐˜ ๐‹๐€๐๐†๐”๐€๐†๐„

God is not limited by human speech.

He hears:

โ€ข Aramaic prayers whispered in ancient churches

โ€ข Latin hymns sung in cathedrals

โ€ข Greek Scriptures proclaimed aloud

โ€ข Modern prayers spoken from the heart

๐Ÿ’– God understands every language โ€” because He understands the heart.

โœ๏ธ ๐—™๐—œ๐—ก๐—”๐—Ÿ ๐—ง๐—›๐—ข๐—จ๐—š๐—›๐—ง

Aramaic reminds us that Christianity is not a theory โ€” it is history made flesh.

From the lips of Jesusโ€ฆ

To the preaching of the Apostlesโ€ฆ

To the living liturgies of Catholic Churches todayโ€ฆ

Aramaic stands as a living bridge between Christ and His Church.

Languages may pass.

Empires may fall.

But the Church of Christ remains.

Source: The Catholic Faith Guardianย 


Discover more from Nelson MCBS

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a comment